نوع مقاله : مقاله پژوهشی
نویسندگان
1 علوم قرآن و حدیث دانشکاه علامه طباطبائی
2 علوم قران و حدیث/دانشگاه علامه طباطبائی
3 علوم قرآن و حدیث دانشگاه علامه طباطبائی
4 دانشیار گروه معارف اسلامی دانشگاه علامه طباطبائی
چکیده
کلیدواژهها
10. طوسی، محمدبن حسن؛ الفهرست؛ تحقیق جواد قیومی؛ [بیجا]: نشر الفقاهة، 1417ق.
11. فاضلی، محمد؛ دراسة و نقد فی مسائل بلاغیه هامه؛ تهران: مؤسسة مطالعات و تحقیقات فرهنگی، 1365.
12. قائمینیا، علیرضا؛ معناشناسی شناختی قرآن؛ تهران: سازمان انتشارات پژوهشگاه فرهنگ و اندیشة اسلامی، 1390.
13. کلینی، محمد بن یعقوب؛ الکافی؛ تهران: دارالکتب الإسلامیه، 1407ق.
14. کوچش، زولتان؛ مقدمهای کاربردی بر استعاره؛ ترجمة شیرین پورابراهیم؛ تهران: انتشارات سمت، 1393.
15. مازندرانى، محمد صالح بن احمد؛ شرح الکافی- الأصول و الروضة؛ تهران: المکتبة الإسلامیة، 1382.
16. مصباح یزدی، محمدتقی؛ قرآن در آیینة نهجالبلاغه؛ تهران: انتشارات مؤسسه امام خمینی، 1389.
17. مصطفوی، حسن؛ التحقیق فى کلمات القرآن الکریم؛ بیروت: دارالکتب العلمیة، 1430ق.
18. نجاشی، احمد بن علی؛ رجال النجاشی؛ قم، مؤسسة النشر الإسلامی، 1416ق.
19. هاشمی، زهره؛ «نظریة استعارۀ مفهومی از دیدگاه لیکاف»؛ ادبپژوهی، ش12، تابستان 1389، ص119-140.
20. هاوکس، ترنس؛ استعاره؛ ترجمة فرزانه طاهری؛ تهران: نشر مرکز، 1377.
21. همایی، جلالالدین؛ فنون بلاغت و صناعات ادبی؛ تهران: اهورا، 1389.
22. یارمحمدی، لطفالله؛ «نظری نو به تعبیرات استعاری و مسائل مربوط به ترجمة آنها»؛ شانزده مقاله در زبانشناسی کاربردی و ترجمه، شیراز: نوید، 1372.